Dissemination

The project dissemination activities will be implemented locally, nationally and also at European levels and this page will gather all the materials, articles,videos and pictures from the local events. In addition, it will collect best practices and results achieved and a Toolkit that will serve as a guideline for those associations and bodies that want to start a process of awareness building and youth inclusion.

 

In this section of the website you can find also all the activities, articles  and press releases related to the project and all the materials made available for communication and dissemination purposes.

RAYSE – Results of the project

The RAYSE project, implemented between September 2018 and April 2020, brought many important results. Some of the most important outcomes of the project are highlighted below:

ACTIVITIES

On this page you will find the activities of dissemination carried out according to the Dissemination Plan of the Project.

INTERVIEW ON RADIO ELCHE – CADERNA SER (SPAIN)

On 24 February 2020 the participants from Spain were interviewed by Cristina Medina on Radio Elche – Cadena Ser about the International Meeting and the Final Event that took place in Brussels.

SCHOOL MEETING IN ELCHE

On March 10, 2020, ACD LA HOYA held at the Clara Campoamor School (Elche), different talks for about 175 children of 5th and 6th, where the participants of the RAYSE project presented the results of this project,  their experiences, information on second-generation youth and an interactive game on migration-immigration.
This activity was framed within the dissemination activities of the results of the RAYSE project, in order to reach the largest number of people.

MEETINGS ABOUT THE FOLLOW UP AND SUSTAINABILITY OF THE PROJECT

BOSA – 24.03.2020

On 24 March 2020 a meeting with TIAFORMAZIONE‘s associates about the follow up and sustainability of the Rayse Project  will take place in Bosa – Italy During this event, the results of the projects will be presented and new opportunities will be discussed.

BRUSSELS – 31.03.2020

On 31 March 2020 a meeting with social inclusion organizations about the follow up and sustainability of the Rayse Project  will take place in Brussels (Mundo B – Lotus Room). During this event, the results of the projects will be presented and new opportunities will be discussed.

ONLINE MEETING “RAYSE AWARENESS ON YOUTH SECOND GENERATION”

On 29 April 2020 EUNIpartners held an online meeting. During the event they presented the project, the project’s website, the dissemination videos and the Bulgarian and english versions of the Manifesto. Their Youth Ambassadors participated and personally shared their experience, thoughts, about the event in Brussels and the project’s mission, together with the Manifesto.

The materials meant to be distributed during the event will be distributed as soon as the situation allows.

Link: https://eunipartners.com/rayse-youth-ambassadors/

GALLERY

ARTICLES

In this section you can find a list of articles from Institutional websites, online and paper newspapers regarding the project

Over the past years tens of thousands of migrants, including children and youngsters, arrived to Europe seeking for a brighter future. We are talking about an important part of our society, due to increase at least in the short to medium term, notwithstanding the demographic decline in Europe. They are joining their fellow migrants that arrived previously, like the second-generation immigrants (SGI) of non-EU origins that live stably in the EU. Despite the obvious differences, all have to face a common integration challenge in order to achieve a full and active citizenship in the Promised Land. Given the growing impact of immigration in our societies, the public debate about the second generation in Europe has taken a dramatic shift in the last recent years as all citizens feel touched upon.

Looking at the young people born in our countries from families of second generation migration coming from non-EU countries or with at least one parent of non-EU origin – though the terminology is not precise and often ambiguous – their partial integration still faces obstacles and challenges to be overcome in order to provide them with the necessary skills to achieve a successful integration. I am thinking i.e. about the importance of youth participation in the promotion of active citizenship, their social inclusion and their contribution to the overall development of democracy. In order to best succeed in this difficult defy, we should better prepare our schools and teachers on how to best to cope with such a very delicate challenge with multiple impacts. This is why, given its transnational implication at EU-level, despite education is a national competence, it should be rethought since it will keep on representing a growing preoccupation of both national and EU policy-makers.

When I talk about education, I am referring not only to the second-generation migrants’ access but also to their staying at school. Citing a recent OECD report, young people with a migrant background are generally more at risk of dropping out without an upper secondary qualification. To this extent, it is essential to add additional language support in order to secure strong learning outcomes. Actually, insufficient language proficiency is the main cause of poor academic performance. Education as a core element of integration happens largely through and thanks to language. Dismantling language barriers should be a slogan of the EU, though this is not enough. The role of the society and of the families remains essential in order to succeed a cultural shift that will have lasting effects.

There are also other factors that needs to be taken into due consideration. Those second-generation immigrants are at much greater risk of experiencing poverty, social exclusion than native-born citizens, recognition of foreign credentials and experience, restricted rights to work, discrimination on social or religious grounds. The greatest gaps between nationals and non-EU citizens are observed in Belgium (53.3%), Sweden and Greece (both 37.6%) and Spain (36.7%). In some cases, though such people go to local schools or play in the local volleyball squad so they speak the local language and benefit of most of the national rights and follow national duties, they are not “considered” citizens with complete rights. This could trigger spiral effect forcing SGI to prefer to stay with people of the same origin. This is why successful integration requires also social and welfare systems to tackle poverty among SGI. This is the best viable path for succeeding when they will enter in the labour market. Moreover, ethnic minority groups in Europe, such as Turks, Moroccans, Algerians, or Pakistanis, experience discrimination just by the fact that they disproportionately reside in more deprived areas where schools are not the best ones and are more likely to have fewer resources.

Even it is very difficult to generalize given the multi-facet category of SGI, it is clear that only a comprehensive strategy will succeed in gradually closing the gap and achieve the best possible integration. However, it would be a mistake to wait for a call of action. Each of us is in first line and has to engage personally in our everyday life to make this shift happen!

One of the initiatives trying to shorten gap is the RAYSE project by the European Commission, aiming at fostering the youth participation in promotion of active citizenship, social inclusion and contribution to democracy.
Communication Staff TIA Formazione Coordinator Rayse project

Negli ultimi anni decine di migliaia di migranti, compresi bambini e giovani, sono arrivati in Europa alla ricerca di un futuro migliore. Stiamo parlando di una parte importante della nostra società, destinata ad aumentare almeno nel breve e medio termine, nonostante il declino demografico in Europa. Si uniscono ai loro connazionali che sono arrivati in precedenza, come i migranti di seconda generazione (SIG) di origine extra-UE che vivono stabilmente nell’UE. Nonostante le ovvie differenze, tutti devono affrontare una sfida comune di integrazione per ottenere una cittadinanza piena e attiva nella Terra Promessa. Considerato il crescente impatto dell’immigrazione nelle nostre società, il dibattito pubblico sulla seconda generazione in Europa ha subito negli ultimi anni un drastico cambiamento in quanto tutti i cittadini si sentono toccati.

Guardando ai giovani nati nei nostri paesi da famiglie di seconda generazione provenienti da paesi terzi o con almeno un genitore di origine extracomunitaria – anche se la terminologia non è precisa e spesso ambigua – la loro parziale integrazione deve ancora affrontare ostacoli e sfide da superare per fornire loro le competenze necessarie per un’integrazione di successo. Penso, ad esempio, all’importanza della partecipazione dei giovani alla promozione della cittadinanza attiva, alla loro inclusione sociale e al loro contributo allo sviluppo complessivo della democrazia. Per riuscire al meglio in questa difficile sfida, dovremmo preparare meglio le nostre scuole e i nostri insegnanti su come affrontare al meglio una sfida così delicata e dalle molteplici conseguenze. Per questo motivo, date le sue implicazioni transnazionali a livello europeo, nonostante l’istruzione sia di competenza nazionale, dovrebbe essere ripensata, poiché continuerà a rappresentare una preoccupazione crescente sia per i responsabili politici nazionali che per quelli dell’UE.

Quando parlo di istruzione, mi riferisco non solo all’accesso dei migranti di seconda generazione, ma anche alla loro permanenza a scuola. Citando una recente relazione dell’OCSE, i giovani con un background migratorio sono generalmente più a rischio di abbandono senza un titolo di studio secondario superiore. In questo senso, è essenziale aggiungere un ulteriore sostegno linguistico per garantire risultati di apprendimento di alto livello. In realtà, l’insufficiente conoscenza delle lingue è la causa principale degli scarsi risultati accademici. L’istruzione come elemento centrale dell’integrazione avviene in gran parte attraverso e grazie alla lingua. L’eliminazione delle barriere linguistiche dovrebbe essere uno slogan dell’UE, anche se questo non è sufficiente. Il ruolo della società e delle famiglie rimane essenziale per riuscire un cambiamento culturale che avrà effetti duraturi.

Vi sono anche altri fattori che devono essere presi in debita considerazione. Gli immigrati di seconda generazione sono esposti a un rischio molto maggiore di povertà, esclusione sociale rispetto ai cittadini nativi, riconoscimento di credenziali ed esperienze straniere, diritti limitati al lavoro, discriminazione per motivi sociali o religiosi. I maggiori divari tra cittadini nazionali e cittadini non comunitari sono osservati in Belgio (53,3%), Svezia e Grecia (entrambe con il 37,6%) e Spagna (36,7%). In alcuni casi, anche se queste persone frequentano le scuole locali o giocano nella squadra locale di pallavolo per cui parlano la lingua locale e beneficiano della maggior parte dei diritti nazionali e seguono i doveri nazionali, non sono “considerati” cittadini con diritti completi. Questo potrebbe innescare un effetto a spirale costringendo i SIG a preferire di rimanere con persone della stessa origine. Questo è il motivo per cui un’integrazione di successo richiede anche sistemi sociali e di welfare per affrontare la povertà tra i SIG. Questo è il modo migliore per avere successo quando entreranno nel mercato del lavoro. Inoltre, le minoranze etniche in Europa, come i turchi, i marocchini, gli algerini, gli algerini o i pakistani, subiscono una discriminazione per il solo fatto di risiedere in modo sproporzionato in aree più svantaggiate, dove le scuole non sono le migliori e hanno maggiori probabilità di avere meno risorse.

Anche se è molto difficile generalizzare, data la categoria multiforme dei SIG, è chiaro che solo una strategia globale riuscirà a colmare gradualmente il divario e a raggiungere la migliore integrazione possibile. Tuttavia, sarebbe un errore attendere una chiamata all’azione. Ognuno di noi è in prima linea e deve impegnarsi personalmente nella vita quotidiana per realizzare questo cambiamento!

Una delle iniziative che cercano di accorciare il divario è il progetto RAYSE, finanziato dalla Commissione Europea, che mira a favorire la partecipazione dei giovani nella promozione della cittadinanza attiva, dell’inclusione sociale e del contributo alla democrazia.

Comunicazione Staff TIA Formazione Coordinatore del progetto Rayse

En los últimos años, decenas de miles de inmigrantes, incluidos niños y jóvenes, han llegado a Europa en busca de un futuro mejor. Estamos hablando de una parte importante de nuestra sociedad, que debería aumentar al menos a corto y medio plazo, a pesar del declive demográfico en Europa. Se están uniendo a sus compañeros inmigrantes que llegaron con anterioridad, como los inmigrantes de segunda generación (ISG) de origen no comunitario que viven establemente en la UE. A pesar de las diferencias obvias, todos tienen que enfrentarse a un reto común de integración para lograr una ciudadanía plena y activa en la Tierra Prometida. Dado el creciente impacto de la inmigración en nuestras sociedades, el debate público sobre la segunda generación en Europa ha experimentado un cambio dramático en los últimos años, ya que todos los ciudadanos se sienten tocados. Mirando a los jóvenes nacidos en nuestros países, de familias de emigrantes de segunda generación procedentes de países no comunitarios o con al menos un progenitor de origen no comunitario -aunque la terminología no es precisa y a menudo ambigua-, su integración parcial sigue enfrentándose a obstáculos y desafíos que deben superarse a fin de proporcionarles las competencias necesarias para lograr una integración satisfactoria. Pienso, por ejemplo, en la importancia de la participación de los jóvenes en la promoción de la ciudadanía activa, su inclusión social y su contribución al desarrollo general de la democracia. Para tener éxito en este difícil desafío, debemos preparar mejor a las escuelas y maestros sobre la mejor manera de enfrentarnos a este desafío tan delicado con múltiples impactos. Por ello, dada su implicación transnacional a nivel de la UE, a pesar de que la educación es una competencia nacional, debería reconsiderarse, ya que seguirá representando una preocupación creciente tanto para los responsables políticos nacionales como para los de la UE. Cuando hablo de educación, me refiero no sólo al acceso de los inmigrantes de segunda generación, sino también a su permanencia en la escuela. Citando un informe reciente de la OCDE, los jóvenes de origen inmigrante suelen estar más expuestos al riesgo de abandonar la escuela sin haber obtenido un título de secundaria superior. En este sentido, es esencial añadir más apoyo lingüístico para garantizar unos resultados de aprendizaje sólidos. En realidad, el dominio insuficiente del idioma es la causa principal del bajo rendimiento académico. La educación como elemento central de la integración se realiza en gran medida a través del lenguaje y gracias a ella. El desmantelamiento de las barreras lingüísticas debería ser un lema de la UE, aunque esto no es suficiente. El papel de la sociedad y de las familias sigue siendo esencial para lograr un cambio cultural que tendrá efectos duraderos. También hay otros factores que deben tenerse debidamente en cuenta. Esas segundas generaciones de inmigrantes corren un riesgo mucho mayor de sufrir pobreza, exclusión social que los ciudadanos nativos, reconocimiento de credenciales y experiencia extranjeras, derechos restringidos al trabajo y discriminación por motivos sociales o religiosos. Las mayores diferencias entre ciudadanos nacionales y no comunitarios se observan en Bélgica (53,3 %), Suecia y Grecia (ambos 37,6 %) y España (36,7 %). En algunos casos, aunque estas personas van a las escuelas locales o juegan en el equipo local de voleibol, por lo que hablan el idioma local y se benefician de la mayoría de los derechos nacionales y cumplen con los deberes nacionales, no son ciudadanos “considerados” con plenos derechos. Esto podría desencadenar un efecto espiral que obligaría a la ISG a preferir quedarse con personas del mismo origen. Por ello, para que la integración tenga éxito, es necesario que los sistemas sociales y de bienestar aborden la pobreza entre los ISG. Este es el mejor camino viable para tener éxito cuando se incorporen al mercado laboral. Además, los grupos étnicos minoritarios de Europa, como los turcos, marroquíes, argelinos o pakistaníes, sufren discriminación por el mero hecho de residir desproporcionadamente en zonas más desfavorecidas, donde las escuelas no son las mejores y es más probable que tengan menos recursos. Aunque es muy difícil generalizar dada la multifacética categoría de los ISG, es evidente que sólo una estrategia global logrará cerrar gradualmente la brecha y lograr la mejor integración posible. Sin embargo, sería un error esperar una llamada a la acción. Cada uno de nosotros está en primera línea y tiene que involucrarse personalmente en su vida diaria para hacer que este cambio suceda! Una de las iniciativas que intenta acortar la distancia es el proyecto RAYSE, financiado por la Comisión Europea, cuyo objetivo es fomentar la participación de los jóvenes en la promoción de la ciudadanía activa, la inclusión social y la contribución a la democracia. Personal de Comunicación TIA Coordinador de Formación Proyecto Rayse

En los últimos años, decenas de miles de inmigrantes, incluidos niños y jóvenes, han llegado a Europa en busca de un futuro mejor. Estamos hablando de una parte importante de nuestra sociedad, que debería aumentar al menos a corto y medio plazo, a pesar del declive demográfico en Europa. Se están uniendo a sus compañeros inmigrantes que llegaron con anterioridad, como los inmigrantes de segunda generación (ISG) de origen no comunitario que viven establemente en la UE. A pesar de las diferencias obvias, todos tienen que enfrentarse a un reto común de integración para lograr una ciudadanía plena y activa en la Tierra Prometida. Dado el creciente impacto de la inmigración en nuestras sociedades, el debate público sobre la segunda generación en Europa ha experimentado un cambio dramático en los últimos años, ya que todos los ciudadanos se sienten tocados.

Mirando a los jóvenes nacidos en nuestros países, de familias de emigrantes de segunda generación procedentes de países no comunitarios o con al menos un progenitor de origen no comunitario -aunque la terminología no es precisa y a menudo ambigua-, su integración parcial sigue enfrentándose a obstáculos y desafíos que deben superarse a fin de proporcionarles las competencias necesarias para lograr una integración satisfactoria. Pienso, por ejemplo, en la importancia de la participación de los jóvenes en la promoción de la ciudadanía activa, su inclusión social y su contribución al desarrollo general de la democracia. Para tener éxito en este difícil desafío, debemos preparar mejor a las escuelas y maestros sobre la mejor manera de enfrentarnos a este desafío tan delicado con múltiples impactos. Por ello, dada su implicación transnacional a nivel de la UE, a pesar de que la educación es una competencia nacional, debería reconsiderarse, ya que seguirá representando una preocupación creciente tanto para los responsables políticos nacionales como para los de la UE.

Cuando hablo de educación, me refiero no sólo al acceso de los inmigrantes de segunda generación, sino también a su permanencia en la escuela. Citando un informe reciente de la OCDE, los jóvenes de origen inmigrante suelen estar más expuestos al riesgo de abandonar la escuela sin haber obtenido un título de secundaria superior. En este sentido, es esencial añadir más apoyo lingüístico para garantizar unos resultados de aprendizaje sólidos. En realidad, el dominio insuficiente del idioma es la causa principal del bajo rendimiento académico. La educación como elemento central de la integración se realiza en gran medida a través del lenguaje y gracias a ella. El desmantelamiento de las barreras lingüísticas debería ser un lema de la UE, aunque esto no es suficiente. El papel de la sociedad y de las familias sigue siendo esencial para lograr un cambio cultural que tendrá efectos duraderos.

También hay otros factores que deben tenerse debidamente en cuenta. Esas segundas generaciones de inmigrantes corren un riesgo mucho mayor de sufrir pobreza, exclusión social que los ciudadanos nativos, reconocimiento de credenciales y experiencia extranjeras, derechos restringidos al trabajo y discriminación por motivos sociales o religiosos. Las mayores diferencias entre ciudadanos nacionales y no comunitarios se observan en Bélgica (53,3 %), Suecia y Grecia (ambos 37,6 %) y España (36,7 %). En algunos casos, aunque estas personas van a las escuelas locales o juegan en el equipo local de voleibol, por lo que hablan el idioma local y se benefician de la mayoría de los derechos nacionales y cumplen con los deberes nacionales, no son ciudadanos “considerados” con plenos derechos. Esto podría desencadenar un efecto espiral que obligaría a la ISG a preferir quedarse con personas del mismo origen. Por ello, para que la integración tenga éxito, es necesario que los sistemas sociales y de bienestar aborden la pobreza entre los ISG. Este es el mejor camino viable para tener éxito cuando se incorporen al mercado laboral. Además, los grupos étnicos minoritarios de Europa, como los turcos, marroquíes, argelinos o pakistaníes, sufren discriminación por el mero hecho de residir desproporcionadamente en zonas más desfavorecidas, donde las escuelas no son las mejores y es más probable que tengan menos recursos.

Aunque es muy difícil generalizar dada la multifacética categoría de los ISG, es evidente que sólo una estrategia global logrará cerrar gradualmente la brecha y lograr la mejor integración posible. Sin embargo, sería un error esperar una llamada a la acción. Cada uno de nosotros está en primera línea y tiene que involucrarse personalmente en su vida diaria para hacer que este cambio suceda!

Una de las iniciativas que intenta acortar la distancia es el proyecto RAYSE, financiado por la Comisión Europea, cuyo objetivo es fomentar la participación de los jóvenes en la promoción de la ciudadanía activa, la inclusión social y la contribución a la democracia.

Personal de Comunicación TIA Coordinador de Formación Proyecto Rayse

Τα τελευταία χρόνια χιλιάδες μετανάστες, ανάμεσά τους παιδιά και νέοι, έφτασαν στην Ευρώπη ψάχνοντας ένα καλύτερο μέλλον. Μιλούμε για ένα σημαντικό τμήμα της κοινωνίας μας, λόγω της βραχυπρόθεσμης έως μεσοπρόθεσμης αύξησής του, παρά την δημογραφική παρακμή της Ευρώπης. Οι νέοι μετανάστες συναντούν τους μετανάστες δεύτερης γενιάς τρίτων χωρών, οι οποίοι ζουν μόνιμα στην ΕΕ. Παρά τις προφανείς διαφορές, όλοι έχουν να αντιμετωπίσουν τις ίδιες δυσκολίες ένταξης, έτσι ώστε να καταφέρουν να γίνουν ολοκληρωμένοι και ενεργοί πολίτες στην «Γη της Επαγγελίας». Δεδομένου του αυξανόμενου αντίκτυπου της μετανάστευσης στις κοινωνίες μας, η δημόσια γνώμη σχετικά με τους μετανάστες δεύτερης γενιάς έχει αλλάξει δραματικά τα τελευταία χρόνια, αφού οι πολίτες αισθάνονται πολύ ευαισθητοποιημένοι για το συγκεκριμένο θέμα.

Εξετάζοντας τους νέους που γεννιούνται στις χώρες μας από οικογένειες μεταναστών δεύτερης γενιάς που προέρχονται από τρίτες χώρες ή με τουλάχιστον έναν γονέα μη ευρωπαϊκής καταγωγής – αν και η ορολογία δεν είναι ακριβής και συχνά διφορούμενη – η μερική ένταξή τους εξακολουθεί να αντιμετωπίζει εμπόδια και υπάρχουν προκλήσεις που πρέπει να αντιμετωπιστούν προκειμένου να αποκτήσουν τις απαραίτητες δεξιότητες για να ενταχθούν επιτυχώς στις κοινωνίες μας. Σκεφθείτε, π.χ. για την σημασία της συμμετοχής των νέων στην προώθηση του ενεργού πολίτη, την κοινωνική τους ένταξη και στην συνολική συμβολή τους στην ανάπτυξη της δημοκρατίας. Προκειμένου να επιτύχουμε με τον καλύτερο δυνατό τρόπο σε αυτή τη δύσκολη αντιπαράθεση, θα πρέπει να προετοιμάσουμε καλύτερα τα σχολεία και τους δασκάλους μας για το πώς να αντιμετωπίζουν καλύτερα μια τέτοια πολύ λεπτή πρόκληση με πολλαπλές επιπτώσεις. Γι’ αυτόν τον λόγο, δεδομένου των διεθνών συνεπειών σε ευρωπαϊκό επίπεδο, θα πρέπει να ξανασκεφτούμε τον εθνικό χαρακτήρα της εκπαίδευσης, καθώς θα συνεχίσει να αντιπροσωπεύει μια αυξανόμενη ανησυχία τόσο των εθνικών όσο και των ευρωπαίων πολιτικών.

Όταν μιλούμε για εκπαίδευση, δεν αναφερόμαστε μόνο στην πρόσβαση των μεταναστών δεύτερης γενιάς σε αυτήν, αλλά και στην παραμονή τους στα σχολεία. Σύμφωνα με μια πρόσφατη έρευνα του ΟΟΣΑ, οι νέοι με μεταναστευτικό υπόβαθρο κινδυνεύουν περισσότερο να αφήσουν το σχολείο και να μην συνεχίσουν την μόρφωσή τους στην δευτεροβάθμια εκπαίδευση. Εδώ, είναι απαραίτητο να προστεθεί η επιπλέον γλωσσική υποστήριξη για την εξασφάλιση ισχυρών μαθησιακών αποτελεσμάτων. Στην πραγματικότητα, η ανεπαρκής διαχείριση της γλώσσας είναι η κύρια αιτία κακής σχολικής επίδοσης. Η εκπαίδευση ως βασικό στοιχείο της ένταξης, επιτυγχάνεται σε μεγάλο βαθμό μέσω και χάρη στη γλώσσα. Η κατάρριψη των γλωσσικών εμποδίων θα πρέπει να αποτελεί σήμα κατατεθέν της ΕΕ, αν και αυτό δεν αρκεί. Ο ρόλος της κοινωνίας και των οικογενειών παραμένει σημαντικός, για μια επιτυχή πολιτισμική αλλαγή, η οποία θα έχει διαρκή αποτελέσματα.

Υπάρχουν επίσης και άλλοι παράγοντες που πρέπει να ληφθούν υπόψη. Οι μετανάστες διατρέχουν πολύ μεγαλύτερο κίνδυνο να βιώσουν τη φτώχεια, τον κοινωνικό αποκλεισμό, την αναγνώριση ξένων πιστοποιητικών και εμπειριών, τα περιορισμένα δικαιώματα στην εργασία, τις διακρίσεις για κοινωνικούς ή θρησκευτικούς λόγους, σε αντίθεση με τους πολίτες που γεννήθηκαν στην ΕΕ. Οι μεγαλύτερες διαφορές μεταξύ πολιτών τρίτων χωρών και Ευρωπαίων πολιτών παρατηρούνται στο Βέλγιο (53,3%), Σουηδία και Ελλάδα (και στις δύο 37,6%) και Ισπανία (36,7%). Αν και, σε κάποιες περιπτώσεις αυτοί οι άνθρωποι πηγαίνουν στα τοπικά σχολεία ή παίζουν σε τοπικές ομάδες βόλεϊ, οπότε μιλούν την εθνική γλώσσα και επωφελούνται στο έπακρο από τα εθνικά δικαιώματα και ακολουθούν τα εθνικά καθήκοντα, δεν θεωρούνται πολίτες με πλήρη δικαιώματα. Αυτό μπορεί να προκαλέσει τους μετανάστες δεύτερης γενιάς να συχνάζουν μόνο με άτομα της ίδιας καταγωγής. Για αυτόν τον λόγο, η επιτυχής ένταξη απαιτεί την συμβολή κοινωνικών συστημάτων και πρόνοιας για την αντιμετώπιση της φτώχειας μεταξύ των μεταναστών δεύτερης γενιάς. Αυτός είναι ο καλύτερος βιώσιμος τρόπος για την ένταξή τους στην αγορά εργασίας. Επιπλέον, οι εθνικές μειονότητες στην Ευρώπη, όπως είναι οι Τούρκοι, Μαροκινοί, Αλγερινοί ή Πακιστανοί, αντιμετωπίζουν δυσμενείς διακρίσεις μόνο από το γεγονός ότι μένουν σε πιο υποβαθμισμένες περιοχές όπου τα σχολεία δεν είναι τα καλύτερα και είναι πιθανότερο να έχουν λιγότερους πόρους.

Ακόμα και αν είναι πολύ δύσκολο να γενικευθεί, δεδομένης της πολύπλευρης κατηγορίας των Μεταναστών Δεύτερης Γενιάς, είναι σαφές ότι μόνο μια ολοκληρωμένη στρατηγική θα καταφέρει να καλύψει σταδιακά το χάσμα και να επιτύχει την καλύτερη δυνατή ένταξη. Ωστόσο, θα ήταν λάθος να περιμένουμε μια έκκληση για δράση. Αυτό αφορά καθέναν από εμάς και πρέπει να αποτελέσει μέρος της καθημερινότητάς μας, έτσι ώστε να επιτευχθεί αυτή η αλλαγή!

Μια από τις πρωτοβουλίες που προσπαθούν να μειώσουν αυτό το χάσμα είναι και το έργο RAYSE, το οποίο χρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, στοχεύοντας στην ενδυνάμωση της συμμετοχής των νέων στην προώθηση του ενεργού πολίτη, στην κοινωνική ένταξη και στην συμβολή στην δημοκρατία.

Προσωπικό Επικοινωνίας TIA Formazione Συντονιστής Rayse project

In de afgelopen jaren zijn tienduizenden migranten, waaronder kinderen en jongeren, naar Europa gekomen op zoek naar een betere toekomst. We hebben het hier over een belangrijk deel van onze samenleving, dat in ieder geval op de korte tot middellange termijn zal toenemen, ondanks de demografische achteruitgang in Europa. Zij sluiten zich aan bij hun medemigranten die eerder zijn aangekomen, zoals de immigranten van de tweede generatie (DAB’s) van niet-EU afkomst die stabiel in de EU leven. Ondanks de voor de hand liggende verschillen moeten alle lidstaten een gemeenschappelijke integratie-uitdaging aangaan om tot een volwaardig en actief burgerschap in de beloofde deelstaat te komen. Gezien de toenemende impact van immigratie in onze samenlevingen heeft het publieke debat over de tweede generatie in Europa de laatste jaren een dramatische verandering ondergaan, omdat alle burgers zich geraakt voelen.

Als we kijken naar de jongeren die in onze landen geboren zijn uit gezinnen van tweede generatie migratie uit derde landen of met ten minste één ouder van buiten de EU – hoewel de terminologie niet precies en vaak dubbelzinnig is – worden zij nog steeds geconfronteerd met obstakels en uitdagingen die moeten worden overwonnen om hen de nodige vaardigheden te verschaffen voor een succesvolle integratie. Ik denk bijvoorbeeld aan het belang van jongerenparticipatie bij de bevordering van actief burgerschap, hun sociale integratie en hun bijdrage aan de algemene ontwikkeling van de democratie. Om in deze moeilijke periode zo goed mogelijk te slagen, moeten we onze scholen en leerkrachten beter voorbereiden op de manier waarop ze het best kunnen omgaan met zo’n zeer delicate uitdaging met meerdere gevolgen. Daarom moet er, gezien de transnationale implicaties op EU-niveau, ondanks het feit dat onderwijs een nationale bevoegdheid is, opnieuw over worden nagedacht, aangezien het een groeiende bezorgdheid van zowel nationale als Europese beleidsmakers zal blijven vertegenwoordigen.

Als ik het over onderwijs heb, dan heb ik het niet alleen over de toegang van migranten van de tweede generatie, maar ook over hun verblijf op school. Volgens een recent OESO-verslag lopen jongeren met een migrantenachtergrond over het algemeen een groter risico af te zien van het verlaten van de school zonder diploma hoger secundair onderwijs. In dit opzicht is het essentieel om extra taalondersteuning toe te voegen om sterke leerresultaten te waarborgen. In feite is onvoldoende taalvaardigheid de belangrijkste oorzaak van slechte academische prestaties. Onderwijs als kernelement van integratie gebeurt grotendeels door en dankzij taal. Het wegnemen van taalbarrières moet een slogan van de EU zijn, hoewel dit niet voldoende is. De rol van de samenleving en van de gezinnen blijft van essentieel belang voor het slagen van een cultuuromslag die blijvende gevolgen zal hebben.

Er zijn ook andere factoren waarmee rekening moet worden gehouden. Deze immigranten van de tweede generatie lopen een veel groter risico op armoede, sociale uitsluiting dan autochtone burgers, erkenning van buitenlandse diploma’s en ervaring, beperkte rechten op werk, discriminatie op sociale of religieuze gronden. De grootste verschillen tussen onderdanen en niet-EU-burgers worden waargenomen in België (53,3%), Zweden en Griekenland (beide 37,6%) en Spanje (36,7%). In sommige gevallen gaan deze mensen naar lokale scholen of spelen ze in de lokale volleybalploeg, zodat ze de lokale taal spreken en de meeste nationale rechten genieten en nationale plichten volgen, maar ze worden niet “beschouwd” als burgers met volledige rechten. Dit kan een spiraal op gang brengen waardoor DAB’s gedwongen worden om bij mensen van dezelfde afkomst te blijven. Daarom zijn voor een succesvolle integratie ook sociale en welvaartssystemen nodig om de armoede onder de DAB aan te pakken. Bovendien worden etnische minderheden in Europa, zoals Turken, Marokkanen, Algerijnen of Pakistanen, gediscrimineerd door het feit dat ze onevenredig veel meer in achtergestelde gebieden wonen, waar scholen niet de beste zijn en de kans op minder middelen groter is.

Ook al is het zeer moeilijk te veralgemenen gezien de veelzijdigheid van de DAB, het is duidelijk dat alleen een alomvattende strategie erin zal slagen om de kloof geleidelijk aan te dichten en de best mogelijke integratie te bereiken. Het zou echter een vergissing zijn om te wachten op een oproep tot actie. Ieder van ons staat in de eerste lijn en moet zich persoonlijk inzetten in ons dagelijks leven om deze verschuiving mogelijk te maken!

Een van de initiatieven om de kloof te verkleinen is het door de Europese Commissie gefinancierdeRAYSE-project, dat gericht is op het bevorderen van de participatie van jongeren bij de bevordering van actief burgerschap, sociale integratie en bijdrage aan de democratie.

Communicatiemedewerkers TIA Formazione Coordinator Rayse project

In den letzten Jahren sind Zehntausende von Migranten, einschließlich Kinder und Jugendliche, nach Europa gekommen, um nach einer besseren Zukunft zu suchen. Wir sprechen von einem wichtigen Teil unserer Gesellschaft, der trotz des demografischen Rückgangs in Europa kurz- bis mittelfristig zunehmen wird. Sie schließen sich ihren zuvor eingetroffenen Migrantenkollegen an, wie die Zuwanderer der zweiten Generation mit Herkunft aus Nicht-EU-Ländern, die ständig in der EU leben. Trotz der offensichtlichen Unterschiede müssen sich alle einer gemeinsamen Integrationsherausforderung stellen, um eine vollständige und aktive Bürgerschaft im Gelobten Land zu erreichen. Angesichts der zunehmenden Auswirkungen der Einwanderung in unseren Gesellschaften hat sich die öffentliche Debatte über die zweite Generation in Europa in den letzten Jahren dramatisch verändert, da sich alle Bürger angesprochen fühlen.

Betrachtet man die in unseren Ländern geborenen jungen Menschen aus Familien der zweiten Generation, die aus Drittländern stammen oder mit mindestens einem aus Drittländern stammenden Elternteil aus Drittländern – obwohl die Terminologie nicht präzise und oft zweideutig ist -, so steht ihre Integration teilweise noch vor Hindernissen und Herausforderungen, die es zu überwinden gilt, um ihnen die notwendigen Fähigkeiten für eine erfolgreiche Integration zu vermitteln. Ich denke z.B. an die Bedeutung der Beteiligung junger Menschen bei der Förderung einer aktiven Bürgerschaft, ihre soziale Integration und ihren Beitrag zur allgemeinen Entwicklung der Demokratie. Um in dieser schwierigen Situation am besten bestehen zu können, sollten wir unsere Schulen und Lehrer besser darauf vorbereiten, wie sie mit einer so heiklen Herausforderung mit vielfältigen Auswirkungen umgehen können. Angesichts seiner transnationalen Auswirkungen auf EU-Ebene, obwohl Bildung eine nationale Zuständigkeit ist, sollte dies auch auf derselben überdacht werden, da sie weiterhin ein wachsendes Anliegen sowohl der nationalen als auch der EU-Politiker darstellen wird.

Wenn ich von Bildung spreche, beziehe ich mich nicht nur auf den Zugang von Migranten der zweiten Generation, sondern auch auf ihren Schulbesuch. Einem kürzlich erschienenen OECD-Bericht zufolge sind junge Menschen mit Migrationshintergrund im Allgemeinen stärker gefährdet, ohne Sekundarabschluss II auszusteigen. In diesem Zusammenhang ist es unerlässlich, zusätzliche Sprachunterstützung anzubieten, um starke Lernergebnisse zu erzielen. Tatsächlich sind unzureichende Sprachkenntnisse die Hauptursache für schlechte Studienleistungen. Bildung als Kernelement der Integration geschieht weitgehend durch und dank der Sprache. Der Abbau von Sprachbarrieren sollte ein Slogan der EU sein, obwohl dies nicht ausreicht. Die Rolle der Gesellschaft und der Familien ist nach wie vor von wesentlicher Bedeutung, um einen kulturellen Wandel zu bewältigen, der nachhaltige Auswirkungen hat.

Es gibt noch weitere Faktoren, die berücksichtigt werden müssen. Diese Einwanderer der zweiten Generation sind aufgrund sozialer Ausgrenzung, eingeschränkter Arbeitsrechte, Diskriminierung aus sozialen oder religiösen Gründen oder auch mangels Anerkennung ausländischer Zeugnisse und Erfahrungen, einem viel größeren Armutsrisiko ausgesetzt als einheimische Bürger. Die größten Unterschiede zwischen Inländern und Nicht-EU-Bürgern werden in Belgien (53,3%), Schweden und Griechenland (jeweils 37,6%) sowie Spanien (36,7%) beobachtet. Obgleich die Betroffenen lokale Schulen besuchen, oder in der lokalen Volleyballmannschaft spielen, die Landessprache sprechen, die meisten nationalen Rechte genießen und Pflichten erfüllen, werden sie nicht als Bürger mit vollen Rechten betrachtet. Dies könnte einen Spiraleffekt auslösen, der die Zuwanderer der zweiten Generation dazu zwingt, lieber bei Menschen gleicher Herkunft zu bleiben. Aus diesem Grund erfordert eine erfolgreiche Integration auch Sozialsysteme, um die Armut unter selbigen den SGI zu bekämpfen. Dies ist der beste Weg, sie in den Arbeitsmarkt zu integrieren. Darüber hinaus werden ethnische Minderheiten in Europa, wie Türken, Marokkaner, Algerier oder Pakistanis, allein dadurch diskriminiert, dass sie überproportional in benachteiligten Gebieten leben, in denen die Schulen nicht die besten sind und eher über geringere Ressourcen verfügen.

Auch wenn es angesichts der vielschichtigen Kategorie der Zuwanderer der zweiten Generation sehr schwierig ist, zu verallgemeinern, ist klar, dass es nur mit einer umfassenden Strategie gelingen wird, die Lücke allmählich zu schließen und die bestmögliche Integration zu erreichen. Es wäre jedoch ein Fehler, auf einen Aufruf zum Handeln zu warten. Jeder von uns steht in der ersten Reihe und muss sich persönlich in seinem Alltag engagieren, um diese Veränderung zu ermöglichen!

Eine der Initiativen, die versuchen, die Kluft zu verringern, ist das von der Europäischen Kommission finanzierte RAYSE-Projekt, das die Beteiligung junger Menschen an der Förderung aktiver Bürgerschaft und sozialer Integration und somit deren Engagement für die Demokratie, promoviert.

Kommunikationspersonal TIA Formazione (Ausbildung)

Koordinator Strahlenprojekt

The demographic landscape of the European Union has been changing over the last decades. Migration phenomenon influences the contemporary Europe, brings enrichment together with challenges related to social inclusion and integration. The project RAYSE, “Raising Awareness of Youth Europeans of Second Generation with migration background”, coordinated by TIA Formazione and co-funded by the European Commission, aims to focus attention on the second generation of European citizens with non-EU migration background. The project gives young people the possibility to share their stories, draw attention to the challenges they face in their countries and to bring their voice to the European policy makers.

The international meeting of RAYSE project, organized under the high patronage of the European Parliament, took place from 4 to 6 February 2020 in Brussels. During the three-day-long event young participants from Italy, Spain, Bulgaria, Greece and Sweden had the opportunity to attend interesting workshops and meetings, learn more about the European Union and meet with Members of the European Parliament.

 
RAYSE_youth
 

The first day of the event started with a presentation of participants and an ice-breaking activity, coordinated by the Greek partner of the project, IED. Afterwards the young people attended a workshop on active citizenship, held by professor Fabio Masini from the University of Roma Tre.

The guest of the afternoon session was MEP Inma Rodríguez-Piñero from the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats, who expressed her support for the initiative and answered the participants’ questions. During the workshop coordinated by Ilina Yakova from Eunipartners in Bulgaria, the twelve Youth Ambassadors have been selected. The Youth Ambassadors coming from the six partner countries will be involved in awareness-raising activities and trainings on active European citizenship. They will also represent the youth of the second generation before the EU policy makers.

During the second day of the event the young people had the opportunity to visit the European Parliament and to learn more about the European Union. The tour started with a brief introduction and a quiz on the EU, after which the participants went to the Hemicycle, the plenary chamber of the European Parliament in Brussels. The youth met also with the former MEP Niccolò Rinaldi and afterwards continued their visit in the House of European History.

 
a
 

Parliament and to learn more about the European Union. The tour started with a brief introduction and a quiz on the EU, after which the participants went to the Hemicycle, the plenary chamber of the European Parliament in Brussels. The youth met also with the former MEP Niccolò Rinaldi and afterwards continued their visit in the House of European History.

The twelve Youth Ambassadors met in the afternoon to discuss about the most important issues which they would like to bring to the attention of the EU policy makers. They also elaborated “Manifesto for youth of second generation“, submitted officially to the EU the following day.

The final event of RAYSE project took place at the European Parliament on the third day of the international meeting. In the event, hosted by MEP Brando Benifei from S&D, participated also MEPs Marie Arena, Marc Tarabella, former MEP Niccolò Rinaldi and Ms Petronela Burceag from the European Commission. In the course of the meeting the youth presented their Manifesto and shared their testimonies. They called on the EU to support a stronger intercultural education in order to overcome discrimination and the fear of unknown, highlighted the importance of alphabetization to the European Union in the Member States, as well as of actions aiming on strengthening employability, social inclusion and cooperation with third countries. The guests agreed on the importance of social inclusion and the need to raise awareness on migration issues. MEPs Marie Arena and Marc Tarabella admitted that they also have an immigration history in their families and they shared their experience with the youth.

 
 

Final video of RAYSE project presented during the final event at the European Parliament: here

More information about RAYSE project:

The project was an extremely interesting stimulus to look at the stories, the stories of the new young Europeans, it opened our eyes to realities that we did not know, highlighting the human aspect and the resulting political and social difficulties. We realised that Europe is increasingly changing, young Europeans come from every country in the world.  The stories they tell of parents who have always come to Europe with the idea of living a better life. It is no coincidence that, on paper, we, as Europe, are an example of respect for rights, certainly more so than many countries in the world, including the USA, a great democracy, where the death penalty still applies in some states. Young people see Europe and what the EU represents as an opportunity, although we do not always respond adequately to these expectations. In fact, differences between States in the management of young people with migration backgrounds have emerged, differences that make us reflect and are well illustrated in the Manifesto that young people have drawn up and that they have brought to the attention of European, local and national institutions through this project.

For our part, we will continue to seize in European programmes an opportunity to promote European policies also aiming to strengthen their action, to involve young people to make them architects of their lives, placing ourselves, as adults, and for this I thank all those who have participated in developing this project action, as references, continuing to put ourselves at stake, to listen to young people, and as observers to carry out instances, together with them, to provide tools to the most interested so that they can be architects of their path and can assert their rights and achieve their aspirations.

We all believe that Europe is an extraordinarily rich ground, but we also hope that Europe will begin to open up more, that it will act both as a beacon and as a bridge to promote projects with the countries of the East too, because it is a time of contamination, because the laws of mobility bring young people together at global level and we must be prepared to accept the consequences. A “contaminatio” of Latin origins, which creates communion of knowledge between people beyond geographical and cultural affiliations.

The experience of #covid19 that we are living through raises questions for us, it is clear that, beyond the political-institutional barriers, it is a problem that has involved everyone without exclusion, I personally believe it is crucial to open ourselves to a new communion between peoples by redefining the concept of East and West, built on a history and geopolitical balance of superpowers totally redefined.

We will therefore write and promote new projects in which our Ambassadors can continue to have their say. We hope that Europe will follow us.

 

Ines Caloisi

FROM OTHER SOURCES

EBOOK

CONNECTING EUROPEAN INTERCULTURAL YOUTH

Connecting European Cultural Youth. RAYSE EU project results”  presents the project RAYSE, funded by EACEA. The Ebook will lead the readers through the different phases of the project, describing the experiences of the participants and the ambassadors and illustrating the local and international events along with the results of the project.

MATERIALS

CONNECTING EUROPEAN INTERCULTURAL YOUTH

GADGETS

BANNERS FOR NATIONAL EVENTS

LEAFLET

FROM OTHER SOURCES

Press Releases

On this page you will find the press releases published online and on printed paper.